2023-05-03 分類: 網(wǎng)站建設(shè)
由于國(guó)際交流越來(lái)越頻繁,許多企業(yè)的業(yè)務(wù)已經(jīng)發(fā)展到海外,而中國(guó)的網(wǎng)站還不足以推廣到海外,所以建立外貿(mào)網(wǎng)站是企業(yè)的必由之路。外貿(mào)網(wǎng)站主要體現(xiàn)在語(yǔ)言上的差異,為了使外貿(mào)網(wǎng)站在某些問(wèn)題上做得更好,不能馬虎。在很多的情況下,企業(yè)直接將原來(lái)的中文網(wǎng)站轉(zhuǎn)換成英文,用作外貿(mào)網(wǎng)站。這導(dǎo)致了網(wǎng)站的許多問(wèn)題,導(dǎo)致客戶瀏覽和視覺(jué)效果差。那在進(jìn)行外貿(mào)網(wǎng)站制作事后我們需要注意什么事項(xiàng)呢!成都網(wǎng)站建設(shè)給大家講解一下。
一、網(wǎng)站瀏覽習(xí)慣
做外貿(mào)網(wǎng)站需要迎合外國(guó)人的瀏覽習(xí)慣,外貿(mào)網(wǎng)站主要是面向外國(guó)客戶的,這些客戶一般是經(jīng)銷商或者代理商,因此網(wǎng)站在風(fēng)格設(shè)計(jì)上則需要迎合他們的瀏覽習(xí)慣。例如說(shuō)他們會(huì)比較青睞簡(jiǎn)潔風(fēng)格的網(wǎng)站,在視覺(jué)上有種大氣,并且可以讓重要欄目突顯出來(lái)。當(dāng)然,網(wǎng)站還需要有設(shè)計(jì)美感,他們崇尚簡(jiǎn)潔美觀,并不像一般國(guó)內(nèi)網(wǎng)站那樣多姿多彩,欄目眾多的相關(guān)設(shè)計(jì)。風(fēng)格要簡(jiǎn)潔,導(dǎo)航要清晰,而且不要設(shè)置太多的層級(jí),建議兩到三層最適合,當(dāng)中不要有太多的操作,怎么方便怎么來(lái)。
二、網(wǎng)站服務(wù)器變更
很多企業(yè)會(huì)拿原本的中文網(wǎng)站,只是進(jìn)行語(yǔ)言修改就當(dāng)作是外貿(mào)網(wǎng)站來(lái)使用。如果語(yǔ)言翻譯到位,外國(guó)客戶瀏覽起來(lái)也沒(méi)什么障礙。然而忽略了一點(diǎn),就是服務(wù)器的問(wèn)題。在之前,中文網(wǎng)站一般是選擇國(guó)內(nèi)服務(wù)器,只要在這個(gè)區(qū)域范圍內(nèi)訪問(wèn)網(wǎng)站,就能很流暢地打開(kāi)網(wǎng)站。如果是外國(guó)客戶訪問(wèn),那么網(wǎng)站的打開(kāi)速度就會(huì)很慢,地方遠(yuǎn)一點(diǎn)的就會(huì)無(wú)法打開(kāi)。因此,外貿(mào)網(wǎng)站最好是重新去做,然后選擇國(guó)外服務(wù)器,這有方便國(guó)外客戶訪問(wèn)。一個(gè)網(wǎng)站半天打不開(kāi),網(wǎng)站被關(guān)掉了哪來(lái)的業(yè)務(wù)可談呢?
三、網(wǎng)站色彩搭配
網(wǎng)站總是少不了色彩之間的搭配,這主要滿足我們的視覺(jué)需求。與一般國(guó)內(nèi)網(wǎng)站不同的是,外貿(mào)網(wǎng)站在色彩搭配上相對(duì)比較簡(jiǎn)單,往往都是使用兩三種顏色就能呈現(xiàn)不同的視覺(jué)效果。而國(guó)內(nèi)網(wǎng)站一般是使用較多的色彩元素進(jìn)行搭配,無(wú)論是線條上,背景上,文字上還是圖片上。文化差異就能體現(xiàn)出來(lái),外國(guó)客戶更注意網(wǎng)站是否實(shí)用,而不是利用繽紛的色彩來(lái)吸引他們。因此,給外國(guó)客戶一個(gè)美好印象在于第一視覺(jué),而視覺(jué)的呈現(xiàn)首先就是色彩。他們更注重內(nèi)容,因此在色彩搭配上盡量簡(jiǎn)單。
四、網(wǎng)站內(nèi)容撰寫
在網(wǎng)站內(nèi)容這一方面,無(wú)論是外貿(mào)網(wǎng)站還是國(guó)內(nèi)網(wǎng)站,并沒(méi)有太大差別。大多是企業(yè)信息,產(chǎn)品信息,聯(lián)系方式這些。大的差別估計(jì)就是語(yǔ)言的不同了,因?yàn)橐⒅鼐W(wǎng)站內(nèi)容的翻譯。如果網(wǎng)站并不是針對(duì)哪個(gè)地區(qū)進(jìn)行建設(shè)的,那么選擇以英文為主要語(yǔ)言會(huì)比較適合。網(wǎng)站內(nèi)容的翻譯最好是找專業(yè)翻譯公司,外貿(mào)網(wǎng)站不能在內(nèi)容翻譯方面讓外國(guó)客戶看笑話。如果為了省錢就利用翻譯工具或者找大學(xué)生來(lái)翻譯,這容易使內(nèi)容理解上出現(xiàn)偏差,行業(yè)不同使用的詞句就不同,翻譯上最好找有相關(guān)行業(yè)翻譯經(jīng)驗(yàn)的比較好。
以上就是外貿(mào)網(wǎng)站需要注意的一些地方所在,建設(shè)的理念和中文網(wǎng)站是一樣的,但是對(duì)于其細(xì)節(jié)上和性質(zhì)來(lái)說(shuō),就需要具體的進(jìn)行劃分等,不能一昧的隨意將中文網(wǎng)站進(jìn)行翻譯,在建設(shè)之前還是需要對(duì)網(wǎng)站進(jìn)行合理的分析和定位,針對(duì)不同的用戶群體進(jìn)行不同的方案,以此來(lái)提高網(wǎng)站的流量和排名等。
文章名稱:成都網(wǎng)站建設(shè):外貿(mào)網(wǎng)站制作注意事項(xiàng)!
分享URL:http://m.newbst.com/news37/257737.html
網(wǎng)站建設(shè)、網(wǎng)絡(luò)推廣公司-創(chuàng)新互聯(lián),是專注品牌與效果的網(wǎng)站制作,網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷seo公司;服務(wù)項(xiàng)目有網(wǎng)站制作、網(wǎng)站建設(shè)等
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權(quán)請(qǐng)盡快告知,我們將會(huì)在第一時(shí)間刪除。文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場(chǎng),如需處理請(qǐng)聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時(shí)需注明來(lái)源: 創(chuàng)新互聯(lián)
猜你還喜歡下面的內(nèi)容